CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) FRAME

CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) FRAME
01
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) FRAME ASSY.
FRAME ASSY.
02
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) LOWER BRACKET,RADIATOR
LOWER BRACKET,RADIATOR
03
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 30006-060012810 - BOLT M6x12
30006-060012810 - BOLT M6x12
04
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) MOUNT BRACKET,STEERING GEARBOX
MOUNT BRACKET,STEERING GEARBOX
05
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 30006-102020810 - BOLT M10x1.25x20
30006-102020810 - BOLT M10x1.25x20
06
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 401B-000200-10000 - DAMPER
401B-000200-10000 - DAMPER
07
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) BRACKET,DUMP BOX
BRACKET,DUMP BOX
08
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 30006-080020810 - Skrutka
30006-080020810 - Skrutka
10
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 30006-102090810 - Skrutka
30006-102090810 - Skrutka
11
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) SEAT,AIR SPRING(RH)
SEAT,AIR SPRING(RH)
12
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) SEAT,AIR SPRING(LH)
SEAT,AIR SPRING(LH)
13
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 30204-102810 - NUT
30204-102810 - NUT
14
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) BOLT
BOLT
15
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 30204-122810 - NUT
30204-122810 - NUT
16
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) REAR SKID PLATE
REAR SKID PLATE
18
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 9030-220006 - CARGO BOX DAMPING CUSHION
9030-220006 - CARGO BOX DAMPING CUSHION
19
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) BRACKET ASSY.,HEADLIGHT
BRACKET ASSY.,HEADLIGHT
20
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 30006-080016810 - Skrutka
30006-080016810 - Skrutka
21
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 30102-060012810 - Skrutka
30102-060012810 - Skrutka
22
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 30006-102025810 - Skrutka
30006-102025810 - Skrutka
23
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 30801-01405 - CIRCLIPS FOR SHAFT
30801-01405 - CIRCLIPS FOR SHAFT
24
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 30306-140112 - WASHER
30306-140112 - WASHER
25
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) RETURN SPRING,THROTTLE
RETURN SPRING,THROTTLE
26
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) PEDAL ASSY.,THROTTLE
PEDAL ASSY.,THROTTLE
27
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) RETURN SPRING,BRAKE PEDAL
RETURN SPRING,BRAKE PEDAL
28
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) SPRING, BRAKE SWITCH
SPRING, BRAKE SWITCH
29
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) BRAKE PEDAL ASSY.
BRAKE PEDAL ASSY.
30
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 30006-060030810 - Skrutka
30006-060030810 - Skrutka
32
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) HEAT INSULATION PLATE
HEAT INSULATION PLATE
33
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 30902-0401320 - RIVET
30902-0401320 - RIVET
34
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 9010-190015 - VIN PLATE
9010-190015 - VIN PLATE
34
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) VIN PLATE
VIN PLATE
34
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 8010-030008 - VIN PLATE
8010-030008 - VIN PLATE
35
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) HEAT INSULATION PAPER
HEAT INSULATION PAPER
36
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 30006-060010840 - Skrutka
30006-060010840 - Skrutka
37
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 30200-060810 - NUT
30200-060810 - NUT
38
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 9030-370901-10000 - CUSHION RUBBER
9030-370901-10000 - CUSHION RUBBER
39
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) LOCK HOOK
LOCK HOOK
41
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 9010-204000 - TOWING HITCH BALL ASSY
9010-204000 - TOWING HITCH BALL ASSY
41
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 9010-205000 - TOWING HITCHBALL ASSY
9010-205000 - TOWING HITCHBALL ASSY
41
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 9010-205000-1000 - HITCH BALL
9010-205000-1000 - HITCH BALL
42
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) PALTE, IDLE VALVE
PALTE, IDLE VALVE
43
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 30006-060016810 - Skrutka
30006-060016810 - Skrutka
44
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) BRACKET, RH SEAT
BRACKET, RH SEAT
45
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) HEAT INSULATOR PLATE
HEAT INSULATOR PLATE
46
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) TOWING TUBE, LONG
TOWING TUBE, LONG
47
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 9010-400102-10000 - COTTER PIN, BRACKET
9010-400102-10000 - COTTER PIN, BRACKET
48
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) 9010-400103 - PIN SHAFT, BRACKET
9010-400103 - PIN SHAFT, BRACKET
49
CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) TOWING BRACKET ASSY.
TOWING BRACKET ASSY.

CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5) FRAME

CFMOTO 2012 UTV UFORCE 600 (CF600-5)

Často kladené otázky

Môžete platiť kreditnou kartou prostredníctvom služby Adyen alebo GooglePay od spoločnosti Google.

MasterCard, Maesto, VisaGooglePay
Adyen

ako môžem platiť? môžete platiť kreditnou kartou prostredníctvom služby adyen alebo googlepay od spoločnosti google.

Existujú 3 spôsoby, ako môžete nájsť diely, ktoré potrebujete.

  1. Vyberte si svoj motocykel a vyhľadávajte podľa rozložených schém.
  2. Vyhľadávajte podľa čísla dielov.
  3. Zašlite nám VIN číslo a my potom uložíme váš motocykel do vašej garáže.
ako nájdem diely? existujú 3 spôsoby, ako môžete nájsť diely, ktoré potrebujete. vyberte si svoj motocykel a vyhľadávajte podľa rozložených schém. vybrať ape aprilia aprilia scarabeo bmw motorrad cfmoto derbi ducati gasgas gilera harley-davidson honda husaberg husqvarna indian kawasaki ktm motoguzzi mv agusta piaggio polaris suzuki triumph vespa victory yamaha rozložené náhľady vyhľadávajte podľa čísla dielov. vybrať značku originálny ape originálny aprilia originálny aprilia scarabeo originálny bmw originálny cfmoto originálny derbi originálny ducati originálny gasgas originálny gilera originálny harley davidson / buell originálny honda originálny husaberg originálny husqvarna originálny indian originálny ktm originálny kawasaki originálny mv agusta originálny moto guzzi originálny piaggio originálny polaris originálny suzuki originálny triumph originálny vespa originálny victory originálny yamaha athena bando - made in japan ferodo malossi ng brake disc tecnium vibram vyhľadať zašlite nám vin číslo a my potom uložíme váš motocykel do vašej garáže. zaslať vin číslo

Prostredníctvom poľa pod vyhľadávaním motocykla nám pošlite číslo rámu (VIN číslo). Čo najskôr ho skontrolujeme a zašleme vám správny katalóg. Uložíme motocykel do vašej garáže, takže katalóg získate jediným kliknutím. K dispozícii sme vám samozrejme aj telefonicky a e-mailom.

čo môžem urobiť, ak si nie som istý(-á), aký je presný typ alebo modelový rok motocykla? prostredníctvom poľa pod vyhľadávaním motocykla nám pošlite číslo rámu (vin číslo) . čo najskôr ho skontrolujeme a zašleme vám správny katalóg. uložíme motocykel do vašej garáže , takže katalóg získate jediným kliknutím. k dispozícii sme vám samozrejme aj telefonicky a e-mailom. zaslať vin číslo

Ak sú všetky diely na našom sklade a platba kreditnou kartou bola úspešná, diely môžeme odoslať v daný deň alebo najneskôr nasledujúci deň.

Doručenie v Európskej Únii trvá 1 – 3 dni so službou GLS. Mimo Európskej Únie 3 – 8 dní so službou DHL.

Pozrite si náklady na prepravu a na konci objednávky si môžete zvoliť prepravnú spoločnosť, takže dosiahnete najlepšie riešenie nákupu. Upozorňujeme, že sa jedná o pracovné dni.

kedy bude doručená moja objednávka? ak sú všetky diely na našom sklade a platba kreditnou kartou bola úspešná, diely môžeme odoslať v daný deň alebo najneskôr nasledujúci deň. doručenie v európskej únii trvá 1 – 3 dni so službou gls . mimo európskej únie 3 – 8 dní so službou dhl. pozrite si náklady na prepravu a na konci objednávky si môžete zvoliť prepravnú spoločnosť, takže dosiahnete najlepšie riešenie nákupu. upozorňujeme, že sa jedná o pracovné dni.

Informácie o stave skladu nájdete pri produkte.

Na sklade: diel je v našom sklade a pripravený na dodanie za pár minút.

Nie je na sklade: vidíte očakávanú lehotu dodania.

Nemusíte sa obávať, ak nie sú niektoré diely na sklade, zásielky od našich dodávateľov prijímame každý deň, pracujeme na tom, aby sme vaše diely získali vo veľmi krátkom čase.

Na sklade máme tisíce „rýchlo sa predávajúcich dielov“, ale v našich katalógoch sú milióny dielov OEM. Tieto sú dostupné na objednávku do 5 – 15 pracovných dní. Lehota dodania je len orientačná, závisí od skladových zásob našich dodávateľov. Ak vašej objednávke vyprší čas, pošleme vám upozornenie. V prípade objednávok starých alebo vzácnych motocyklov sa môže vyskytnúť oneskorenie.

Väčšina našich dielov prichádza do 5 – 10 pracovných dní, z Japonska to trvá viac ako 5 – 10 dní, z USA viac ako 10 – 15 dní. Vašu objednávku obratom prepošleme nášmu dodávateľovi a odošleme v deň, keď prijmeme tovar.

aká je lehota dodania? informácie o stave skladu nájdete pri produkte. na sklade: diel je v našom sklade a pripravený na dodanie za pár minút. nie je na sklade: vidíte očakávanú lehotu dodania. nemusíte sa obávať, ak nie sú niektoré diely na sklade, zásielky od našich dodávateľov prijímame každý deň, pracujeme na tom, aby sme vaše diely získali vo veľmi krátkom čase. na sklade máme tisíce „rýchlo sa predávajúcich dielov“, ale v našich katalógoch sú milióny dielov oem. tieto sú dostupné na objednávku do 5 – 15 pracovných dní. lehota dodania je len orientačná, závisí od skladových zásob našich dodávateľov. ak vašej objednávke vyprší čas, pošleme vám upozornenie. v prípade objednávok starých alebo vzácnych motocyklov sa môže vyskytnúť oneskorenie. väčšina našich dielov prichádza do 5 – 10 pracovných dní, z japonska to trvá viac ako 5 – 10 dní, z usa viac ako 10 – 15 dní. vašu objednávku obratom prepošleme nášmu dodávateľovi a odošleme v deň, keď prijmeme tovar.

O všetkých zmenách posielame e-maily, ktoré si môžete skontrolovať v časti Moje objednávky. Dátum príchodu uvidíte vo chvíli, keď to potvrdí prepravná agentúra. Toto je dátum, kedy prijmeme tovar od nášho dodávateľa. Potom vás informujeme o balení a odoslaní, následne uvidíte sledovacie číslo. V prípade otázok sme vám k dispozícii samozrejme aj telefonicky a e-mailom.

môžem dostávať upozornenia týkajúce sa mojich nevybavených objednávok? o všetkých zmenách posielame e-maily, ktoré si môžete skontrolovať v časti moje objednávky. dátum príchodu uvidíte vo chvíli, keď to potvrdí prepravná agentúra. toto je dátum, kedy prijmeme tovar od nášho dodávateľa. potom vás informujeme o balení a odoslaní, následne uvidíte sledovacie číslo. v prípade otázok sme vám k dispozícii samozrejme aj telefonicky a e-mailom.

Nezabudli sme na vašu objednávku, náš tím vždy jednotlivo kontroluje „staré“ objednávky, ak budeme mať nejaké informácie, upozorníme vás.

Dôvodom by mohlo byť: diel už nie je k dispozícii v sklade výrobcu/dodávateľa; prišiel poškodený alebo chýbal, takže sme ho znovu objednali s expresným doručením.

Japonské značky: niektoré diely nemusia byť k dispozícii v európskom sklade, v tomto prípade musíme ešte chvíľu počkať.

Vždy vás upozorníme, ak už nebude dostupná vaša objednávka, pretože pravdepodobne máme alternatívne riešenie ako aftermarket alebo inú značku.

prečo je lehota dodania dlhšia ako bežne? nezabudli sme na vašu objednávku, náš tím vždy jednotlivo kontroluje „staré“ objednávky, ak budeme mať nejaké informácie, upozorníme vás. dôvodom by mohlo byť: diel už nie je k dispozícii v sklade výrobcu/dodávateľa; prišiel poškodený alebo chýbal, takže sme ho znovu objednali s expresným doručením. japonské značky: niektoré diely nemusia byť k dispozícii v európskom sklade, v tomto prípade musíme ešte chvíľu počkať. vždy vás upozorníme, ak už nebude dostupná vaša objednávka, pretože pravdepodobne máme alternatívne riešenie ako aftermarket alebo inú značku.

Samozrejme, diely môžete zaslať späť na vrátenie alebo výmenu. Jednoducho vyplňte formulár tu do 14 dní od prijatia balíka.

Prosíme Vás, aby ste si správne vybrali motocykel a do komentára uviedli číslo rámu, ak si nie ste istý(-á), či ste našli ten správny diel, alebo by ste chceli objednať lakovaný náhradný diel.

môžem vrátiť položku? samozrejme, diely môžete zaslať späť na vrátenie alebo výmenu. jednoducho vyplňte formulár tu do 14 dní od prijatia balíka. prosíme vás, aby ste si správne vybrali motocykel a do komentára uviedli číslo rámu, ak si nie ste istý(-á), či ste našli ten správny diel, alebo by ste chceli objednať lakovaný náhradný diel.

Ak ste profesionál, vyplňte formulár, aby ste sa získali prístup do našej oblasti b2b.

Staňte sa predajcom

Ak ste maloobchodný zákazník, len pridajte svoj motocykel do garáže a my vás budeme informovať o zľavách týkajúcich sa vášho motocykla.

ako môžem získať zľavy? ak ste profesionál, vyplňte formulár, aby ste sa získali prístup do našej oblasti b2b. staňte sa predajcom ak ste maloobchodný zákazník, len pridajte svoj motocykel do garáže a my vás budeme informovať o zľavách týkajúcich sa vášho motocykla.