Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI Crankcase & Fittings

Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI Crankcase & Fittings
1
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T1160143 - Crankcase Assy, Black
T1160143 - Crankcase Assy, Black
1
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T1160118 - Crankcase Assy, Black
T1160118 - Crankcase Assy, Black
1
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T1160158 - Crankcase Kit, Blk/Blk
T1160158 - Crankcase Kit, Blk/Blk
2
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T3000002 - Dowel, Hollow, 10mm
T3000002 - Dowel, Hollow, 10mm
3
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T1160752 - Main Bearing Shell, Grooved (BLUE)
T1160752 - Main Bearing Shell, Grooved (BLUE)
3
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T1160753 - Main Bearing Shell, Grooved (GREEN)
T1160753 - Main Bearing Shell, Grooved (GREEN)
3
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T1160750 - Main Bearing Shell, Grooved (WHITE)
T1160750 - Main Bearing Shell, Grooved (WHITE)
3
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T1160751 - Main Bearing Shell, Grooved (RED)
T1160751 - Main Bearing Shell, Grooved (RED)
4
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T3000101 - Dowel, Hollow, 8 x 14
T3000101 - Dowel, Hollow, 8 x 14
5
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T3450015 - Plug, M10
T3450015 - Plug, M10
6
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T3450000 - Plug, PTF-SAE Short, 3/8-18, E
T3450000 - Plug, PTF-SAE Short, 3/8-18, E
6
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T3450005 - Plug, NPSI 3/8 Dryseal
T3450005 - Plug, NPSI 3/8 Dryseal
7
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T2056859 - Bush, S/Arm Pivot, 230M07
T2056859 - Bush, S/Arm Pivot, 230M07
8
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T1160665 - Sightglass, Oil, Dia 20
T1160665 - Sightglass, Oil, Dia 20
9
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T1261488 - Oil Filler Plug, Chromed
T1261488 - Oil Filler Plug, Chromed
10
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T3600028 - O Ring, Filler Cap
T3600028 - O Ring, Filler Cap
11
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T1162010 - Stud, Cylinder Head
T1162010 - Stud, Cylinder Head
12
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T1169022 - Barrels, 2 Cyl, Dia 90.0
T1169022 - Barrels, 2 Cyl, Dia 90.0
12
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T1169033 - Barrels, 2 Cyl, Dia 90.0
T1169033 - Barrels, 2 Cyl, Dia 90.0
13
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T1161100 - Tube, Air
T1161100 - Tube, Air
14
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T3600915 - O Ring, ID 18 x 3
T3600915 - O Ring, ID 18 x 3
15
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T1160127 - Gasket - cylinder base
T1160127 - Gasket - cylinder base
16
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T1161037 - Gasket, Breather Plate
T1161037 - Gasket, Breather Plate
17
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T3331044 - Screw, Pan/Hd, Tx, M6 x 16, Sl
T3331044 - Screw, Pan/Hd, Tx, M6 x 16, Sl
18
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T1160274 - Spout
T1160274 - Spout
19
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T1161036 - Pipe, Breather Drain
T1161036 - Pipe, Breather Drain
19
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T1160137 - Pipe, Breather Drain
T1160137 - Pipe, Breather Drain
20
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T3700030 - Clip pipe
T3700030 - Clip pipe
20
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T3700440 - Svorka (11-12,5 mm)
T3700440 - Svorka (11-12,5 mm)
21
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T1160136 - Hose, Breather Drain Extension
T1160136 - Hose, Breather Drain Extension
21
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T1161038 - Hose, Breather Drain Extension
T1161038 - Hose, Breather Drain Extension
22
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T1161024 - Plate, Upper, Breather
T1161024 - Plate, Upper, Breather
23
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T1161025 - Plate, Lower, Breather
T1161025 - Plate, Lower, Breather
24
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T3700015 - Cable Tie, 185.7 Long
T3700015 - Cable Tie, 185.7 Long
25
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T3051063 - Screw, Cap/HD, M6 x 16, Enc, R
T3051063 - Screw, Cap/HD, M6 x 16, Enc, R
25
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T3331044 - Screw, Pan/Hd, Tx, M6 x 16, Sl
T3331044 - Screw, Pan/Hd, Tx, M6 x 16, Sl
26
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T1160209 - Breather Drain Assy
T1160209 - Breather Drain Assy
27
Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI T2500574 - EXTENSION LEAD, ALTERNATOR
T2500574 - EXTENSION LEAD, ALTERNATOR

Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI Crankcase & Fittings

Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI

VIN:
SMTTJ916, SMT915RN

Triumph 2010 SPEEDMASTER EFI

Často kladené otázky

Môžete platiť kreditnou kartou prostredníctvom služby Adyen alebo GooglePay od spoločnosti Google.

MasterCard, Maesto, VisaGooglePay
Adyen

ako môžem platiť? môžete platiť kreditnou kartou prostredníctvom služby adyen alebo googlepay od spoločnosti google.

Existujú 3 spôsoby, ako môžete nájsť diely, ktoré potrebujete.

  1. Vyberte si svoj motocykel a vyhľadávajte podľa rozložených schém.
  2. Vyhľadávajte podľa čísla dielov.
  3. Zašlite nám VIN číslo a my potom uložíme váš motocykel do vašej garáže.
ako nájdem diely? existujú 3 spôsoby, ako môžete nájsť diely, ktoré potrebujete. vyberte si svoj motocykel a vyhľadávajte podľa rozložených schém. vybrať ape aprilia aprilia scarabeo bmw motorrad cfmoto derbi ducati gasgas gilera harley-davidson honda husaberg husqvarna indian kawasaki ktm motoguzzi mv agusta piaggio polaris suzuki triumph vespa victory yamaha rozložené náhľady vyhľadávajte podľa čísla dielov. vybrať značku originálny ape originálny aprilia originálny aprilia scarabeo originálny bmw originálny cfmoto originálny derbi originálny ducati originálny gasgas originálny gilera originálny harley davidson / buell originálny honda originálny husaberg originálny husqvarna originálny indian originálny ktm originálny kawasaki originálny mv agusta originálny moto guzzi originálny piaggio originálny polaris originálny suzuki originálny triumph originálny vespa originálny victory originálny yamaha athena bando - made in japan ferodo malossi ng brake disc tecnium vibram vyhľadať zašlite nám vin číslo a my potom uložíme váš motocykel do vašej garáže. zaslať vin číslo

Prostredníctvom poľa pod vyhľadávaním motocykla nám pošlite číslo rámu (VIN číslo). Čo najskôr ho skontrolujeme a zašleme vám správny katalóg. Uložíme motocykel do vašej garáže, takže katalóg získate jediným kliknutím. K dispozícii sme vám samozrejme aj telefonicky a e-mailom.

čo môžem urobiť, ak si nie som istý(-á), aký je presný typ alebo modelový rok motocykla? prostredníctvom poľa pod vyhľadávaním motocykla nám pošlite číslo rámu (vin číslo) . čo najskôr ho skontrolujeme a zašleme vám správny katalóg. uložíme motocykel do vašej garáže , takže katalóg získate jediným kliknutím. k dispozícii sme vám samozrejme aj telefonicky a e-mailom. zaslať vin číslo

Ak sú všetky diely na našom sklade a platba kreditnou kartou bola úspešná, diely môžeme odoslať v daný deň alebo najneskôr nasledujúci deň.

Doručenie v Európskej Únii trvá 1 – 3 dni so službou GLS. Mimo Európskej Únie 3 – 8 dní so službou DHL.

Pozrite si náklady na prepravu a na konci objednávky si môžete zvoliť prepravnú spoločnosť, takže dosiahnete najlepšie riešenie nákupu. Upozorňujeme, že sa jedná o pracovné dni.

kedy bude doručená moja objednávka? ak sú všetky diely na našom sklade a platba kreditnou kartou bola úspešná, diely môžeme odoslať v daný deň alebo najneskôr nasledujúci deň. doručenie v európskej únii trvá 1 – 3 dni so službou gls . mimo európskej únie 3 – 8 dní so službou dhl. pozrite si náklady na prepravu a na konci objednávky si môžete zvoliť prepravnú spoločnosť, takže dosiahnete najlepšie riešenie nákupu. upozorňujeme, že sa jedná o pracovné dni.

Informácie o stave skladu nájdete pri produkte.

Na sklade: diel je v našom sklade a pripravený na dodanie za pár minút.

Nie je na sklade: vidíte očakávanú lehotu dodania.

Nemusíte sa obávať, ak nie sú niektoré diely na sklade, zásielky od našich dodávateľov prijímame každý deň, pracujeme na tom, aby sme vaše diely získali vo veľmi krátkom čase.

Na sklade máme tisíce „rýchlo sa predávajúcich dielov“, ale v našich katalógoch sú milióny dielov OEM. Tieto sú dostupné na objednávku do 5 – 15 pracovných dní. Lehota dodania je len orientačná, závisí od skladových zásob našich dodávateľov. Ak vašej objednávke vyprší čas, pošleme vám upozornenie. V prípade objednávok starých alebo vzácnych motocyklov sa môže vyskytnúť oneskorenie.

Väčšina našich dielov prichádza do 5 – 10 pracovných dní, z Japonska to trvá viac ako 5 – 10 dní, z USA viac ako 10 – 15 dní. Vašu objednávku obratom prepošleme nášmu dodávateľovi a odošleme v deň, keď prijmeme tovar.

aká je lehota dodania? informácie o stave skladu nájdete pri produkte. na sklade: diel je v našom sklade a pripravený na dodanie za pár minút. nie je na sklade: vidíte očakávanú lehotu dodania. nemusíte sa obávať, ak nie sú niektoré diely na sklade, zásielky od našich dodávateľov prijímame každý deň, pracujeme na tom, aby sme vaše diely získali vo veľmi krátkom čase. na sklade máme tisíce „rýchlo sa predávajúcich dielov“, ale v našich katalógoch sú milióny dielov oem. tieto sú dostupné na objednávku do 5 – 15 pracovných dní. lehota dodania je len orientačná, závisí od skladových zásob našich dodávateľov. ak vašej objednávke vyprší čas, pošleme vám upozornenie. v prípade objednávok starých alebo vzácnych motocyklov sa môže vyskytnúť oneskorenie. väčšina našich dielov prichádza do 5 – 10 pracovných dní, z japonska to trvá viac ako 5 – 10 dní, z usa viac ako 10 – 15 dní. vašu objednávku obratom prepošleme nášmu dodávateľovi a odošleme v deň, keď prijmeme tovar.

O všetkých zmenách posielame e-maily, ktoré si môžete skontrolovať v časti Moje objednávky. Dátum príchodu uvidíte vo chvíli, keď to potvrdí prepravná agentúra. Toto je dátum, kedy prijmeme tovar od nášho dodávateľa. Potom vás informujeme o balení a odoslaní, následne uvidíte sledovacie číslo. V prípade otázok sme vám k dispozícii samozrejme aj telefonicky a e-mailom.

môžem dostávať upozornenia týkajúce sa mojich nevybavených objednávok? o všetkých zmenách posielame e-maily, ktoré si môžete skontrolovať v časti moje objednávky. dátum príchodu uvidíte vo chvíli, keď to potvrdí prepravná agentúra. toto je dátum, kedy prijmeme tovar od nášho dodávateľa. potom vás informujeme o balení a odoslaní, následne uvidíte sledovacie číslo. v prípade otázok sme vám k dispozícii samozrejme aj telefonicky a e-mailom.

Nezabudli sme na vašu objednávku, náš tím vždy jednotlivo kontroluje „staré“ objednávky, ak budeme mať nejaké informácie, upozorníme vás.

Dôvodom by mohlo byť: diel už nie je k dispozícii v sklade výrobcu/dodávateľa; prišiel poškodený alebo chýbal, takže sme ho znovu objednali s expresným doručením.

Japonské značky: niektoré diely nemusia byť k dispozícii v európskom sklade, v tomto prípade musíme ešte chvíľu počkať.

Vždy vás upozorníme, ak už nebude dostupná vaša objednávka, pretože pravdepodobne máme alternatívne riešenie ako aftermarket alebo inú značku.

prečo je lehota dodania dlhšia ako bežne? nezabudli sme na vašu objednávku, náš tím vždy jednotlivo kontroluje „staré“ objednávky, ak budeme mať nejaké informácie, upozorníme vás. dôvodom by mohlo byť: diel už nie je k dispozícii v sklade výrobcu/dodávateľa; prišiel poškodený alebo chýbal, takže sme ho znovu objednali s expresným doručením. japonské značky: niektoré diely nemusia byť k dispozícii v európskom sklade, v tomto prípade musíme ešte chvíľu počkať. vždy vás upozorníme, ak už nebude dostupná vaša objednávka, pretože pravdepodobne máme alternatívne riešenie ako aftermarket alebo inú značku.

Samozrejme, diely môžete zaslať späť na vrátenie alebo výmenu. Jednoducho vyplňte formulár tu do 14 dní od prijatia balíka.

Prosíme Vás, aby ste si správne vybrali motocykel a do komentára uviedli číslo rámu, ak si nie ste istý(-á), či ste našli ten správny diel, alebo by ste chceli objednať lakovaný náhradný diel.

môžem vrátiť položku? samozrejme, diely môžete zaslať späť na vrátenie alebo výmenu. jednoducho vyplňte formulár tu do 14 dní od prijatia balíka. prosíme vás, aby ste si správne vybrali motocykel a do komentára uviedli číslo rámu, ak si nie ste istý(-á), či ste našli ten správny diel, alebo by ste chceli objednať lakovaný náhradný diel.

Ak ste profesionál, vyplňte formulár, aby ste sa získali prístup do našej oblasti b2b.

Staňte sa predajcom

Ak ste maloobchodný zákazník, len pridajte svoj motocykel do garáže a my vás budeme informovať o zľavách týkajúcich sa vášho motocykla.

ako môžem získať zľavy? ak ste profesionál, vyplňte formulár, aby ste sa získali prístup do našej oblasti b2b. staňte sa predajcom ak ste maloobchodný zákazník, len pridajte svoj motocykel do garáže a my vás budeme informovať o zľavách týkajúcich sa vášho motocykla.