Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 Cooling System

Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 Cooling System
2
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2100166 - Radiator, Curved
T2100166 - Radiator, Curved
3
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2100274 - Fan, Cooling, 170 Dia
T2100274 - Fan, Cooling, 170 Dia
4
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3331517 - Screw, P/HD Tx, Shld, M6 x 16,
T3331517 - Screw, P/HD Tx, Shld, M6 x 16,
5
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2100164 - Kryt chladiča
T2100164 - Kryt chladiča
6
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2100084 - Bleed Screw, Nylon
T2100084 - Bleed Screw, Nylon
7
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3450124 - Cap
T3450124 - Cap
8
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3350003 - Locknut, Flanged, M6 x 1.0
T3350003 - Locknut, Flanged, M6 x 1.0
8
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3350012 - Locknut, Flgd, M6, Black, Zinc
T3350012 - Locknut, Flgd, M6, Black, Zinc
9
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3205066 - Bolt, HHF, Lghtd, M6 x 20, Slv
T3205066 - Bolt, HHF, Lghtd, M6 x 20, Slv
10
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3010702 - Flanged Sleeve, 6.4 x 10 x 8.5
T3010702 - Flanged Sleeve, 6.4 x 10 x 8.5
11
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3020153 - Grommet, 13 x 3 x 10
T3020153 - Grommet, 13 x 3 x 10
12
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3205070 - Bolt, HHF, Lghtd, M6 x 30, Slv
T3205070 - Bolt, HHF, Lghtd, M6 x 30, Slv
12
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3203030 - Bolt, RHHF, Domed, M6 x 30
T3203030 - Bolt, RHHF, Domed, M6 x 30
13
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3010046 - Flgd Sleeve, M6 x 9.6 x 10.5
T3010046 - Flgd Sleeve, M6 x 9.6 x 10.5
14
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2105119 - Coolant Hose, Rad to Pump
T2105119 - Coolant Hose, Rad to Pump
15
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3707580 - Hose Clip, Dia 20-32
T3707580 - Hose Clip, Dia 20-32
16
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2105201 - Hadica na vodu (Water Pump, Outlet)
T2105201 - Hadica na vodu (Water Pump, Outlet)
16
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2100407 - Hadica na vodu (PUMP OUTLET)
T2100407 - Hadica na vodu (PUMP OUTLET)
17
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2107013 - Pipe, Water Pump Outlet
T2107013 - Pipe, Water Pump Outlet
17
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2107016 - Kit, Water Pump Outlet
T2107016 - Kit, Water Pump Outlet
18
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3600190 - O Ring, 24 x 2.5
T3600190 - O Ring, 24 x 2.5
19
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3200444 - Bolt, M6 x 10
T3200444 - Bolt, M6 x 10
20
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3551111 - Copper Washer, M6 x 12
T3551111 - Copper Washer, M6 x 12
21
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2105114 - Hose, Coolant, HE to Rad
T2105114 - Hose, Coolant, HE to Rad
22
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2105111 - Hose, Coolant, Pump Outlet
T2105111 - Hose, Coolant, Pump Outlet
23
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3707570 - Hose, Clip Dia 12-22
T3707570 - Hose, Clip Dia 12-22
24
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2100408 - Hose, Bypass, Water
T2100408 - Hose, Bypass, Water
25
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3700440 - Svorka (11-12,5 mm)
T3700440 - Svorka (11-12,5 mm)
26
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2107012 - Pipe, Water Pump Inlet
T2107012 - Pipe, Water Pump Inlet
27
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3205064 - Skrutka
T3205064 - Skrutka
28
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3600124 - O-Ring (21,5x3)
T3600124 - O-Ring (21,5x3)
29
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2100206 - Cover, Water Outlet
T2100206 - Cover, Water Outlet
30
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2100201 - Seal, Thermostat
T2100201 - Seal, Thermostat
31
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2100675 - Thermostat
T2100675 - Thermostat
32
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3205066 - Bolt, HHF, Lghtd, M6 x 20, Slv
T3205066 - Bolt, HHF, Lghtd, M6 x 20, Slv
33
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2100224 - Cover, Water Inlet
T2100224 - Cover, Water Inlet
34
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2100205 - Gasket, Water Inlet
T2100205 - Gasket, Water Inlet
35
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3205066 - Bolt, HHF, Lghtd, M6 x 20, Slv
T3205066 - Bolt, HHF, Lghtd, M6 x 20, Slv
35
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 Bolt, HHF, M6 x 20, S/S
Bolt, HHF, M6 x 20, S/S
36
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2100168 - Bracket, Radiator, Lower, Rear
T2100168 - Bracket, Radiator, Lower, Rear
37
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3331102 - Bolt, HHF, M6 X 25, S/S
T3331102 - Bolt, HHF, M6 X 25, S/S
37
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3205067 - Skrutka
T3205067 - Skrutka
38
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2100169 - Bracket, Radiator, Lower, Fron
T2100169 - Bracket, Radiator, Lower, Fron
39
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3205067 - Skrutka
T3205067 - Skrutka
40
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3020033 - Tlmič vibrácií
T3020033 - Tlmič vibrácií
41
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3205063 - Bolt, HHF, Lghtd, M6 x 16, Slv
T3205063 - Bolt, HHF, Lghtd, M6 x 16, Slv
42
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2105118 - Hadica na vodu (rad. to thermost.)
T2105118 - Hadica na vodu (rad. to thermost.)
43
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3707585 - Clip, Hose, Dia 27-35
T3707585 - Clip, Hose, Dia 27-35
44
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3330676 - Screw, Bleed, Plastic, M6 x 16
T3330676 - Screw, Bleed, Plastic, M6 x 16
45
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3550231 - Rubber Washer, M6 x 12
T3550231 - Rubber Washer, M6 x 12
46
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2102200 - Coolant reservoir tank
T2102200 - Coolant reservoir tank
47
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2101015 - Cap, Expansion Tank
T2101015 - Cap, Expansion Tank
48
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2501750 - Battery Strap
T2501750 - Battery Strap
49
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3620551 - Hose, Coolant, Formed End
T3620551 - Hose, Coolant, Formed End
50
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2102012 - Hose Cover
T2102012 - Hose Cover
51
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3700077 - Clip, 10.5 Rer Oetiker
T3700077 - Clip, 10.5 Rer Oetiker
52
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3701098 - Firtree, Dia 5 x 18
T3701098 - Firtree, Dia 5 x 18
53
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3555026 - Washer, 6.4 x 18 x 1.6
T3555026 - Washer, 6.4 x 18 x 1.6
54
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3350012 - Locknut, Flgd, M6, Black, Zinc
T3350012 - Locknut, Flgd, M6, Black, Zinc
54
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3350003 - Locknut, Flanged, M6 x 1.0
T3350003 - Locknut, Flanged, M6 x 1.0
55
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2100563 - Radiator Cowl, LH
T2100563 - Radiator Cowl, LH
56
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2100564 - Radiator Cowl, RH
T2100564 - Radiator Cowl, RH
57
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3331061 - Bolt, But/Hd, M5 x 11, Shld, S
T3331061 - Bolt, But/Hd, M5 x 11, Shld, S
57
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3331075 - Bolt, But/Hd, M5 x 14, Slv
T3331075 - Bolt, But/Hd, M5 x 14, Slv
58
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2100608 - Bracket, Radiator Cowl, LH
T2100608 - Bracket, Radiator Cowl, LH
59
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3202304 - Bolt, RHHF, M6 x 20, Slv
T3202304 - Bolt, RHHF, M6 x 20, Slv
60
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2100609 - Bracket, Radiator Cowl, RH
T2100609 - Bracket, Radiator Cowl, RH
61
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3205063 - Bolt, HHF, Lghtd, M6 x 16, Slv
T3205063 - Bolt, HHF, Lghtd, M6 x 16, Slv
62
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3331062 - Bolt, But/Hd, M5 x 16, Shld, S
T3331062 - Bolt, But/Hd, M5 x 16, Shld, S
62
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3330749 - Screw, But/HD, Shld, M5 x 16
T3330749 - Screw, But/HD, Shld, M5 x 16
63
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3450108 - Stand Off Rubber
T3450108 - Stand Off Rubber
64
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T3450141 - Grommet, TPE, Quickfit
T3450141 - Grommet, TPE, Quickfit
64
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2100379 - Quickfit Grommet Kit
T2100379 - Quickfit Grommet Kit
65
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 T2100433 - Elbow, Overflow, Quickfit
T2100433 - Elbow, Overflow, Quickfit
66
Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 A9610046 - Coolant, Hybrid Oat, 12 x 1L
A9610046 - Coolant, Hybrid Oat, 12 x 1L

Triumph 2012 STREET TRIPLE R > 560476 Cooling System

Často kladené otázky

Môžete platiť kreditnou kartou prostredníctvom služby Adyen alebo GooglePay od spoločnosti Google.

MasterCard, Maesto, VisaGooglePay
Adyen

ako môžem platiť? môžete platiť kreditnou kartou prostredníctvom služby adyen alebo googlepay od spoločnosti google.

Existujú 3 spôsoby, ako môžete nájsť diely, ktoré potrebujete.

  1. Vyberte si svoj motocykel a vyhľadávajte podľa rozložených schém.
  2. Vyhľadávajte podľa čísla dielov.
  3. Zašlite nám VIN číslo a my potom uložíme váš motocykel do vašej garáže.
ako nájdem diely? existujú 3 spôsoby, ako môžete nájsť diely, ktoré potrebujete. vyberte si svoj motocykel a vyhľadávajte podľa rozložených schém. vybrať ape aprilia aprilia scarabeo bmw motorrad cfmoto derbi ducati gasgas gilera harley-davidson honda husaberg husqvarna indian kawasaki ktm motoguzzi mv agusta piaggio polaris suzuki triumph vespa victory yamaha rozložené náhľady vyhľadávajte podľa čísla dielov. vybrať značku originálny ape originálny aprilia originálny aprilia scarabeo originálny bmw originálny cfmoto originálny derbi originálny ducati originálny gasgas originálny gilera originálny harley davidson / buell originálny honda originálny husaberg originálny husqvarna originálny indian originálny ktm originálny kawasaki originálny mv agusta originálny moto guzzi originálny piaggio originálny polaris originálny suzuki originálny triumph originálny vespa originálny victory originálny yamaha athena bando - made in japan ferodo malossi ng brake disc tecnium vibram vyhľadať zašlite nám vin číslo a my potom uložíme váš motocykel do vašej garáže. zaslať vin číslo

Prostredníctvom poľa pod vyhľadávaním motocykla nám pošlite číslo rámu (VIN číslo). Čo najskôr ho skontrolujeme a zašleme vám správny katalóg. Uložíme motocykel do vašej garáže, takže katalóg získate jediným kliknutím. K dispozícii sme vám samozrejme aj telefonicky a e-mailom.

čo môžem urobiť, ak si nie som istý(-á), aký je presný typ alebo modelový rok motocykla? prostredníctvom poľa pod vyhľadávaním motocykla nám pošlite číslo rámu (vin číslo) . čo najskôr ho skontrolujeme a zašleme vám správny katalóg. uložíme motocykel do vašej garáže , takže katalóg získate jediným kliknutím. k dispozícii sme vám samozrejme aj telefonicky a e-mailom. zaslať vin číslo

Ak sú všetky diely na našom sklade a platba kreditnou kartou bola úspešná, diely môžeme odoslať v daný deň alebo najneskôr nasledujúci deň.

Doručenie v Európskej Únii trvá 1 – 3 dni so službou GLS. Mimo Európskej Únie 3 – 8 dní so službou DHL.

Pozrite si náklady na prepravu a na konci objednávky si môžete zvoliť prepravnú spoločnosť, takže dosiahnete najlepšie riešenie nákupu. Upozorňujeme, že sa jedná o pracovné dni.

kedy bude doručená moja objednávka? ak sú všetky diely na našom sklade a platba kreditnou kartou bola úspešná, diely môžeme odoslať v daný deň alebo najneskôr nasledujúci deň. doručenie v európskej únii trvá 1 – 3 dni so službou gls . mimo európskej únie 3 – 8 dní so službou dhl. pozrite si náklady na prepravu a na konci objednávky si môžete zvoliť prepravnú spoločnosť, takže dosiahnete najlepšie riešenie nákupu. upozorňujeme, že sa jedná o pracovné dni.

Informácie o stave skladu nájdete pri produkte.

Na sklade: diel je v našom sklade a pripravený na dodanie za pár minút.

Nie je na sklade: vidíte očakávanú lehotu dodania.

Nemusíte sa obávať, ak nie sú niektoré diely na sklade, zásielky od našich dodávateľov prijímame každý deň, pracujeme na tom, aby sme vaše diely získali vo veľmi krátkom čase.

Na sklade máme tisíce „rýchlo sa predávajúcich dielov“, ale v našich katalógoch sú milióny dielov OEM. Tieto sú dostupné na objednávku do 5 – 15 pracovných dní. Lehota dodania je len orientačná, závisí od skladových zásob našich dodávateľov. Ak vašej objednávke vyprší čas, pošleme vám upozornenie. V prípade objednávok starých alebo vzácnych motocyklov sa môže vyskytnúť oneskorenie.

Väčšina našich dielov prichádza do 5 – 10 pracovných dní, z Japonska to trvá viac ako 5 – 10 dní, z USA viac ako 10 – 15 dní. Vašu objednávku obratom prepošleme nášmu dodávateľovi a odošleme v deň, keď prijmeme tovar.

aká je lehota dodania? informácie o stave skladu nájdete pri produkte. na sklade: diel je v našom sklade a pripravený na dodanie za pár minút. nie je na sklade: vidíte očakávanú lehotu dodania. nemusíte sa obávať, ak nie sú niektoré diely na sklade, zásielky od našich dodávateľov prijímame každý deň, pracujeme na tom, aby sme vaše diely získali vo veľmi krátkom čase. na sklade máme tisíce „rýchlo sa predávajúcich dielov“, ale v našich katalógoch sú milióny dielov oem. tieto sú dostupné na objednávku do 5 – 15 pracovných dní. lehota dodania je len orientačná, závisí od skladových zásob našich dodávateľov. ak vašej objednávke vyprší čas, pošleme vám upozornenie. v prípade objednávok starých alebo vzácnych motocyklov sa môže vyskytnúť oneskorenie. väčšina našich dielov prichádza do 5 – 10 pracovných dní, z japonska to trvá viac ako 5 – 10 dní, z usa viac ako 10 – 15 dní. vašu objednávku obratom prepošleme nášmu dodávateľovi a odošleme v deň, keď prijmeme tovar.

O všetkých zmenách posielame e-maily, ktoré si môžete skontrolovať v časti Moje objednávky. Dátum príchodu uvidíte vo chvíli, keď to potvrdí prepravná agentúra. Toto je dátum, kedy prijmeme tovar od nášho dodávateľa. Potom vás informujeme o balení a odoslaní, následne uvidíte sledovacie číslo. V prípade otázok sme vám k dispozícii samozrejme aj telefonicky a e-mailom.

môžem dostávať upozornenia týkajúce sa mojich nevybavených objednávok? o všetkých zmenách posielame e-maily, ktoré si môžete skontrolovať v časti moje objednávky. dátum príchodu uvidíte vo chvíli, keď to potvrdí prepravná agentúra. toto je dátum, kedy prijmeme tovar od nášho dodávateľa. potom vás informujeme o balení a odoslaní, následne uvidíte sledovacie číslo. v prípade otázok sme vám k dispozícii samozrejme aj telefonicky a e-mailom.

Nezabudli sme na vašu objednávku, náš tím vždy jednotlivo kontroluje „staré“ objednávky, ak budeme mať nejaké informácie, upozorníme vás.

Dôvodom by mohlo byť: diel už nie je k dispozícii v sklade výrobcu/dodávateľa; prišiel poškodený alebo chýbal, takže sme ho znovu objednali s expresným doručením.

Japonské značky: niektoré diely nemusia byť k dispozícii v európskom sklade, v tomto prípade musíme ešte chvíľu počkať.

Vždy vás upozorníme, ak už nebude dostupná vaša objednávka, pretože pravdepodobne máme alternatívne riešenie ako aftermarket alebo inú značku.

prečo je lehota dodania dlhšia ako bežne? nezabudli sme na vašu objednávku, náš tím vždy jednotlivo kontroluje „staré“ objednávky, ak budeme mať nejaké informácie, upozorníme vás. dôvodom by mohlo byť: diel už nie je k dispozícii v sklade výrobcu/dodávateľa; prišiel poškodený alebo chýbal, takže sme ho znovu objednali s expresným doručením. japonské značky: niektoré diely nemusia byť k dispozícii v európskom sklade, v tomto prípade musíme ešte chvíľu počkať. vždy vás upozorníme, ak už nebude dostupná vaša objednávka, pretože pravdepodobne máme alternatívne riešenie ako aftermarket alebo inú značku.

Samozrejme, diely môžete zaslať späť na vrátenie alebo výmenu. Jednoducho vyplňte formulár tu do 14 dní od prijatia balíka.

Prosíme Vás, aby ste si správne vybrali motocykel a do komentára uviedli číslo rámu, ak si nie ste istý(-á), či ste našli ten správny diel, alebo by ste chceli objednať lakovaný náhradný diel.

môžem vrátiť položku? samozrejme, diely môžete zaslať späť na vrátenie alebo výmenu. jednoducho vyplňte formulár tu do 14 dní od prijatia balíka. prosíme vás, aby ste si správne vybrali motocykel a do komentára uviedli číslo rámu, ak si nie ste istý(-á), či ste našli ten správny diel, alebo by ste chceli objednať lakovaný náhradný diel.

Ak ste profesionál, vyplňte formulár, aby ste sa získali prístup do našej oblasti b2b.

Staňte sa predajcom

Ak ste maloobchodný zákazník, len pridajte svoj motocykel do garáže a my vás budeme informovať o zľavách týkajúcich sa vášho motocykla.

ako môžem získať zľavy? ak ste profesionál, vyplňte formulár, aby ste sa získali prístup do našej oblasti b2b. staňte sa predajcom ak ste maloobchodný zákazník, len pridajte svoj motocykel do garáže a my vás budeme informovať o zľavách týkajúcich sa vášho motocykla.