gilera 2009 Fuoco 500 Electrical system » Voltage Regulators - Electronic Control Units (ecu) - H.T. Coil

gilera 2009 Fuoco 500 Electrical system » Voltage Regulators - Electronic Control Units (ecu) - H.T. Coil
1
gilera 2009 Fuoco 500 666533 - Antirolling mechanical device
666533 - Antirolling mechanical device
1
gilera 2009 Fuoco 500 666533 - Antirolling mechanical device
666533 - Antirolling mechanical device
2
gilera 2009 Fuoco 500 846939 - Antirolling device box
846939 - Antirolling device box
4
gilera 2009 Fuoco 500 846977 - Radial ball bearing
846977 - Radial ball bearing
5
gilera 2009 Fuoco 500 648641 - Complete spring unit
648641 - Complete spring unit
6
gilera 2009 Fuoco 500 5 ks - 006412 - Ring, stop
006412 - 5 ks - Ring, stop
7
gilera 2009 Fuoco 500 122671 - Ihlové ložisko
122671 - Ihlové ložisko
8
gilera 2009 Fuoco 500 843701 - Radial ball bearing
843701 - Radial ball bearing
9
gilera 2009 Fuoco 500 25 ks - 006414 - Ring, stop
006414 - 25 ks - Ring, stop
10
gilera 2009 Fuoco 500 020206 - Matice
020206 - Matice
11
gilera 2009 Fuoco 500 5 ks - 006632 - Seeger
006632 - 5 ks - Seeger
12
gilera 2009 Fuoco 500 82627R - Guľôčkové ložisko
82627R - Guľôčkové ložisko
13
gilera 2009 Fuoco 500 10 ks - 277916 - Hmoždinka
277916 - 10 ks - Hmoždinka
15
gilera 2009 Fuoco 500 B016792 - Skrutka
B016792 - Skrutka
16
gilera 2009 Fuoco 500 646516 - Spacer
646516 - Spacer
17
gilera 2009 Fuoco 500 846834 - Spacer
846834 - Spacer
18
gilera 2009 Fuoco 500 846980 - Pinion rod
846980 - Pinion rod
19
gilera 2009 Fuoco 500 649402 - Brake control lever with U.P.
649402 - Brake control lever with U.P.
20
gilera 2009 Fuoco 500 10 ks - 319538 - Skrutka
319538 - 10 ks - Skrutka
21
gilera 2009 Fuoco 500 10 ks - 006976 - Spring washer 12x6,4x0,5 (spring)
006976 - 10 ks - Spring washer 12x6,4x0,5 (spring)
22
gilera 2009 Fuoco 500 289519 - Matice
289519 - Matice
23
gilera 2009 Fuoco 500 000267 - Woodruff key
000267 - Woodruff key
24
gilera 2009 Fuoco 500 648800 - Tesnenie
648800 - Tesnenie
25
gilera 2009 Fuoco 500 2 ks - 018639 - Skrutka
018639 - 2 ks - Skrutka
26
gilera 2009 Fuoco 500 649367 - Rotary sensor gasket
649367 - Rotary sensor gasket
28
gilera 2009 Fuoco 500 1R000114 - Rotary sensor
1R000114 - Rotary sensor
29
gilera 2009 Fuoco 500 647190 - Prikryť
647190 - Prikryť
30
gilera 2009 Fuoco 500 649025 - Brake transmission stop plate
649025 - Brake transmission stop plate
31
gilera 2009 Fuoco 500 25 ks - 006125 - Washer
006125 - 25 ks - Washer
32
gilera 2009 Fuoco 500 639187 - Ignition coil
639187 - Ignition coil
33
gilera 2009 Fuoco 500 293845 - Spark plug cap
293845 - Spark plug cap
34
gilera 2009 Fuoco 500 641219 - Spark.plug protection clamp
641219 - Spark.plug protection clamp
34
gilera 2009 Fuoco 500 641643 - Spark.plug protection clamp
641643 - Spark.plug protection clamp
35
gilera 2009 Fuoco 500 1D001391R - Flasher relay
1D001391R - Flasher relay
36
gilera 2009 Fuoco 500 080341 - Ignition cable
080341 - Ignition cable
37
gilera 2009 Fuoco 500 641020 - H.v. coil bracket
641020 - H.v. coil bracket
38
gilera 2009 Fuoco 500 840543 - Skrutka
840543 - Skrutka
39
gilera 2009 Fuoco 500 10 ks - 012531 - Washer
012531 - 10 ks - Washer
40
gilera 2009 Fuoco 500 50 ks - 020104 - Nut M4
020104 - 50 ks - Nut M4
41
gilera 2009 Fuoco 500 25 ks - 031089 - Skrutka
031089 - 25 ks - Skrutka
42
gilera 2009 Fuoco 500 10 ks - 016406 - Washer
016406 - 10 ks - Washer
44
gilera 2009 Fuoco 500 639110 - Regulátor napätia
639110 - Regulátor napätia
45
gilera 2009 Fuoco 500 10 ks - 259708 - Skrutka
259708 - 10 ks - Skrutka
46
gilera 2009 Fuoco 500 25 ks - 288245 - Matice
288245 - 25 ks - Matice
47
gilera 2009 Fuoco 500 1D003916 - Parking electronic unit
1D003916 - Parking electronic unit
48
gilera 2009 Fuoco 500 58159R - Anti-roll electric motor
58159R - Anti-roll electric motor
49
gilera 2009 Fuoco 500 641288 - Electronic control unit
641288 - Electronic control unit
50
gilera 2009 Fuoco 500 016686 - Washer
016686 - Washer
51
gilera 2009 Fuoco 500 241937 - Matice
241937 - Matice
52
gilera 2009 Fuoco 500 640063 - End of the stroke switch
640063 - End of the stroke switch
53
gilera 2009 Fuoco 500 615795 - Skrutka
615795 - Skrutka
54
gilera 2009 Fuoco 500 30 ks - 006963 - Washer
006963 - 30 ks - Washer
55
gilera 2009 Fuoco 500 20 ks - 006966 - Washer
006966 - 20 ks - Washer
56
gilera 2009 Fuoco 500 10 ks - 481032 - Skrutka (M6x75)
481032 - 10 ks - Skrutka (M6x75)

gilera 2009 Fuoco 500 Electrical system » Voltage Regulators - Electronic Control Units (ecu) - H.T. Coil

Často kladené otázky

Môžete platiť kreditnou kartou prostredníctvom služby Adyen alebo GooglePay od spoločnosti Google.

MasterCard, Maesto, VisaGooglePay
Adyen

ako môžem platiť? môžete platiť kreditnou kartou prostredníctvom služby adyen alebo googlepay od spoločnosti google.

Existujú 3 spôsoby, ako môžete nájsť diely, ktoré potrebujete.

  1. Vyberte si svoj motocykel a vyhľadávajte podľa rozložených schém.
  2. Vyhľadávajte podľa čísla dielov.
  3. Zašlite nám VIN číslo a my potom uložíme váš motocykel do vašej garáže.
ako nájdem diely? existujú 3 spôsoby, ako môžete nájsť diely, ktoré potrebujete. vyberte si svoj motocykel a vyhľadávajte podľa rozložených schém. vybrať ape aprilia aprilia scarabeo bmw motorrad cfmoto derbi ducati gasgas gilera harley-davidson honda husaberg husqvarna indian kawasaki ktm motoguzzi mv agusta piaggio polaris suzuki triumph vespa victory yamaha rozložené náhľady vyhľadávajte podľa čísla dielov. vybrať značku originálny ape originálny aprilia originálny aprilia scarabeo originálny bmw originálny cfmoto originálny derbi originálny ducati originálny gasgas originálny gilera originálny harley davidson / buell originálny honda originálny husaberg originálny husqvarna originálny indian originálny ktm originálny kawasaki originálny mv agusta originálny moto guzzi originálny piaggio originálny polaris originálny suzuki originálny triumph originálny vespa originálny victory originálny yamaha athena bando - made in japan ferodo malossi ng brake disc tecnium vibram vyhľadať zašlite nám vin číslo a my potom uložíme váš motocykel do vašej garáže. zaslať vin číslo

Prostredníctvom poľa pod vyhľadávaním motocykla nám pošlite číslo rámu (VIN číslo). Čo najskôr ho skontrolujeme a zašleme vám správny katalóg. Uložíme motocykel do vašej garáže, takže katalóg získate jediným kliknutím. K dispozícii sme vám samozrejme aj telefonicky a e-mailom.

čo môžem urobiť, ak si nie som istý(-á), aký je presný typ alebo modelový rok motocykla? prostredníctvom poľa pod vyhľadávaním motocykla nám pošlite číslo rámu (vin číslo) . čo najskôr ho skontrolujeme a zašleme vám správny katalóg. uložíme motocykel do vašej garáže , takže katalóg získate jediným kliknutím. k dispozícii sme vám samozrejme aj telefonicky a e-mailom. zaslať vin číslo

Ak sú všetky diely na našom sklade a platba kreditnou kartou bola úspešná, diely môžeme odoslať v daný deň alebo najneskôr nasledujúci deň.

Doručenie v Európskej Únii trvá 1 – 3 dni so službou GLS. Mimo Európskej Únie 3 – 8 dní so službou DHL.

Pozrite si náklady na prepravu a na konci objednávky si môžete zvoliť prepravnú spoločnosť, takže dosiahnete najlepšie riešenie nákupu. Upozorňujeme, že sa jedná o pracovné dni.

kedy bude doručená moja objednávka? ak sú všetky diely na našom sklade a platba kreditnou kartou bola úspešná, diely môžeme odoslať v daný deň alebo najneskôr nasledujúci deň. doručenie v európskej únii trvá 1 – 3 dni so službou gls . mimo európskej únie 3 – 8 dní so službou dhl. pozrite si náklady na prepravu a na konci objednávky si môžete zvoliť prepravnú spoločnosť, takže dosiahnete najlepšie riešenie nákupu. upozorňujeme, že sa jedná o pracovné dni.

Informácie o stave skladu nájdete pri produkte.

Na sklade: diel je v našom sklade a pripravený na dodanie za pár minút.

Nie je na sklade: vidíte očakávanú lehotu dodania.

Nemusíte sa obávať, ak nie sú niektoré diely na sklade, zásielky od našich dodávateľov prijímame každý deň, pracujeme na tom, aby sme vaše diely získali vo veľmi krátkom čase.

Na sklade máme tisíce „rýchlo sa predávajúcich dielov“, ale v našich katalógoch sú milióny dielov OEM. Tieto sú dostupné na objednávku do 5 – 15 pracovných dní. Lehota dodania je len orientačná, závisí od skladových zásob našich dodávateľov. Ak vašej objednávke vyprší čas, pošleme vám upozornenie. V prípade objednávok starých alebo vzácnych motocyklov sa môže vyskytnúť oneskorenie.

Väčšina našich dielov prichádza do 5 – 10 pracovných dní, z Japonska to trvá viac ako 5 – 10 dní, z USA viac ako 10 – 15 dní. Vašu objednávku obratom prepošleme nášmu dodávateľovi a odošleme v deň, keď prijmeme tovar.

aká je lehota dodania? informácie o stave skladu nájdete pri produkte. na sklade: diel je v našom sklade a pripravený na dodanie za pár minút. nie je na sklade: vidíte očakávanú lehotu dodania. nemusíte sa obávať, ak nie sú niektoré diely na sklade, zásielky od našich dodávateľov prijímame každý deň, pracujeme na tom, aby sme vaše diely získali vo veľmi krátkom čase. na sklade máme tisíce „rýchlo sa predávajúcich dielov“, ale v našich katalógoch sú milióny dielov oem. tieto sú dostupné na objednávku do 5 – 15 pracovných dní. lehota dodania je len orientačná, závisí od skladových zásob našich dodávateľov. ak vašej objednávke vyprší čas, pošleme vám upozornenie. v prípade objednávok starých alebo vzácnych motocyklov sa môže vyskytnúť oneskorenie. väčšina našich dielov prichádza do 5 – 10 pracovných dní, z japonska to trvá viac ako 5 – 10 dní, z usa viac ako 10 – 15 dní. vašu objednávku obratom prepošleme nášmu dodávateľovi a odošleme v deň, keď prijmeme tovar.

O všetkých zmenách posielame e-maily, ktoré si môžete skontrolovať v časti Moje objednávky. Dátum príchodu uvidíte vo chvíli, keď to potvrdí prepravná agentúra. Toto je dátum, kedy prijmeme tovar od nášho dodávateľa. Potom vás informujeme o balení a odoslaní, následne uvidíte sledovacie číslo. V prípade otázok sme vám k dispozícii samozrejme aj telefonicky a e-mailom.

môžem dostávať upozornenia týkajúce sa mojich nevybavených objednávok? o všetkých zmenách posielame e-maily, ktoré si môžete skontrolovať v časti moje objednávky. dátum príchodu uvidíte vo chvíli, keď to potvrdí prepravná agentúra. toto je dátum, kedy prijmeme tovar od nášho dodávateľa. potom vás informujeme o balení a odoslaní, následne uvidíte sledovacie číslo. v prípade otázok sme vám k dispozícii samozrejme aj telefonicky a e-mailom.

Nezabudli sme na vašu objednávku, náš tím vždy jednotlivo kontroluje „staré“ objednávky, ak budeme mať nejaké informácie, upozorníme vás.

Dôvodom by mohlo byť: diel už nie je k dispozícii v sklade výrobcu/dodávateľa; prišiel poškodený alebo chýbal, takže sme ho znovu objednali s expresným doručením.

Japonské značky: niektoré diely nemusia byť k dispozícii v európskom sklade, v tomto prípade musíme ešte chvíľu počkať.

Vždy vás upozorníme, ak už nebude dostupná vaša objednávka, pretože pravdepodobne máme alternatívne riešenie ako aftermarket alebo inú značku.

prečo je lehota dodania dlhšia ako bežne? nezabudli sme na vašu objednávku, náš tím vždy jednotlivo kontroluje „staré“ objednávky, ak budeme mať nejaké informácie, upozorníme vás. dôvodom by mohlo byť: diel už nie je k dispozícii v sklade výrobcu/dodávateľa; prišiel poškodený alebo chýbal, takže sme ho znovu objednali s expresným doručením. japonské značky: niektoré diely nemusia byť k dispozícii v európskom sklade, v tomto prípade musíme ešte chvíľu počkať. vždy vás upozorníme, ak už nebude dostupná vaša objednávka, pretože pravdepodobne máme alternatívne riešenie ako aftermarket alebo inú značku.

Samozrejme, diely môžete zaslať späť na vrátenie alebo výmenu. Jednoducho vyplňte formulár tu do 14 dní od prijatia balíka.

Prosíme Vás, aby ste si správne vybrali motocykel a do komentára uviedli číslo rámu, ak si nie ste istý(-á), či ste našli ten správny diel, alebo by ste chceli objednať lakovaný náhradný diel.

môžem vrátiť položku? samozrejme, diely môžete zaslať späť na vrátenie alebo výmenu. jednoducho vyplňte formulár tu do 14 dní od prijatia balíka. prosíme vás, aby ste si správne vybrali motocykel a do komentára uviedli číslo rámu, ak si nie ste istý(-á), či ste našli ten správny diel, alebo by ste chceli objednať lakovaný náhradný diel.

Ak ste profesionál, vyplňte formulár, aby ste sa získali prístup do našej oblasti b2b.

Staňte sa predajcom

Ak ste maloobchodný zákazník, len pridajte svoj motocykel do garáže a my vás budeme informovať o zľavách týkajúcich sa vášho motocykla.

ako môžem získať zľavy? ak ste profesionál, vyplňte formulár, aby ste sa získali prístup do našej oblasti b2b. staňte sa predajcom ak ste maloobchodný zákazník, len pridajte svoj motocykel do garáže a my vás budeme informovať o zľavách týkajúcich sa vášho motocykla.